Lesson 232(聴講一回目)
Dialogue
- Yoshiさんよ、ジムでナンパしてんじゃねーよ。みんな自分のワークに取り組んでいるんだから。呼吸を整えるのもトレーニングの一環、話しかけられるのは本当に迷惑。
Key Sentence
- That's none of your business. 何度か使ったなー。「相手の憤慨を覚悟せよ」と言っていたけど、自分は、これは縁を切る時の言葉だと思っている。突然電話がかかってきて、「あなたの人生をより良いものにするために、特別な情報をお知らせします……」みたいなことを(英語で)言われた時に、「It's none of your business!」と言ってガチャンと電話を切った。