Lesson 47
DIALOGUE
- やっぱりレイノルズさん、ちょっとヤベー。ヤマモトさんは奥さんいるのかな。いやいなくても、レイノルズさんは既婚者だしな。
- ヤマモトさんの言「花の方が何を必要としているか教えてくれるんですよ」――どこかで聞いたあぁと思ったが、「カムカムエヴリバディ」だ、と気が付いた。あんこのおまじないだ。「小豆の声を聞け、時計に頼るな、目を離すな、なにをしてほしいか小豆が教えてくれる」。
できた。
無生物主語構文について、安藤貞雄「基礎と完成 新英文法」からの引用がある。手許の安藤貞雄「現代英文法講義」で無生物主語構文の説明を探したが見つからない。載っていないはずがないのだが。

第7講には問題がなかった。寂しいので表をひとつ作っておく。
| ゲルマン系の語彙 | ラテン系の語彙 | 意味 | |
|---|---|---|---|
| 1 | put off | postpone | 延期する |
| 2 | make for | contribute | 貢献する |
| 3 | look down on | despite | 軽蔑する |
| 4 | go off | explode | 爆発する |
| 5 | step down | resign | 辞任する |
ラテン系の言葉の方がはるかにわかりやすい……
他に、Google AIさんによれば次のような言葉もそうだという。
| 6 | give up | abandan | ~を諦める |
| 7 | look into | investigate | ~を調べる |
| 8 | figure out | understand | ~を理解する |
| 9 | get rid of | eliminate | ~を取り除く |
| 10 | cut down on | reduce | ~を減らす |

