Lesson 216
DIALOGUE
- 電話で異国の地にいる妻とまるで近くにいるかのように話せることに感動するブレンダン博士。え、博士の子どもの頃にはもう電話ってありましたよね?
- soundは自動詞で「〔人から聞いた情報が〕~に聞こえる、~に思われる」の意。
Lesson 217
DIALOGUE
- 恋するグルメ、今日のゲストはサビーナ。パーティー料理が得意。
- throw a party = 〈話〉パーティーを開く ➡パーティーを「開く」には、ほかにgive, have, hold, host, makeなどが使える
- テキストには「have ~ over」で「~を客として迎える」とあるが、そういうイディオムというより、haveには「(自宅で)<人>をもてなす、《夕食などに》<人>を招く;<客>がある」〔WISDOM〕という意味があって、必要に応じてin, around, over, toなどが付くということかな。
- I want to have you in some time, Susan. (スーザン、いつかうちに来てほしいな)〔WISDOM〕
- spinachはほうれん草。「漫画のポパイが悪者ブルートからオリーブを救う時の活力のもと」〔英辞郎〕
(2026-03-10 記)

