恐れず侮らず

英語の勉強を始めましょう

基礎英語レベル1(24-10-19)

Lesson 112「湖だ!」

Dialogue

  • 最初に聞いた時はダイアログの後半で誰が誰に言っているのかわからなくなり混乱したが、あれはアヒルが喋っていたわけか。「ラジオ英会話」では常に登場人物は二人で、そこまでかたくなでなくてもと思うこともあるが、基礎英語では状況次第では何人でも登場人物が増える。それが悪いわけではないけれど、テキストなしで聞いていると区別するのが難しい。
  • 特に説明はなかったが、アヒルと会話する際にはグレイのガジェットを利用したのだろう。
  • ひとつの町の中に湖が二つあるとは、どれだけ広いんだ?

Tell Me More

  • I'm speechless. は「何と言っていいかわからない(ほど嬉しい、感激した)」という意味なのだそうだ。違和感。自分は逆の意味に受け取ったので。
  • 英辞郎では「あきれてものも言えない/あぜんとした」という訳が当てられている。weblioでは7つの例文中4つが「あきれてものも言えない」意、2つが言葉の出ない理由が不明、ひとつだけ "Excuse me, watching you in this dress, I'm speechless." これはドレス姿に見惚れたのだろう。WISDOMでspeechlessの例文を見ても、二例ともあまりいい意味には使われていない。
  • 状況次第ではいい意味でも悪い意味でも使えるのだろうが、I'm speechless with pleasure. のように、言葉が出ない理由を明示しないと、怖くて使えないと思った。

Key Sentence

  • There are two lakes in this town.

Lesson 113「おじいちゃんの一番好きな場所」

Dialogue

  • おじいちゃんは駐車場が好き。昔そこに野球場があったから。グレイはその時代に行ってみようと言い出す。
  • 70年代は私も既にソコソコ大きくなっていたので、もしかしてミカの祖父と同年代なのかも知れないと思うと、ちょっとショック。

Key Sentence

  • There was a baseball diamond here.
  • diamondが聞き取れず苦労した。「ダイ」は聞き取れるがそのあとはわからない。野球場ならfield? yard? park? stadium? 違うよなあ。diamondとは思わなかった。

Lesson 114「1970年代」

Dialogue

  • この時代にコンビニはないと思うぞ。
  • コンビニがあってもミカ達が持っているお金は使えないと思うぞ。

Key Sentence

  • There were a lot of colorful clothes.



英語ランキング