英単語は語源でニャンとかなる (2) bookは「書き残す」
初めてbookに「予約する」意があると知った時は驚いたと思うが、それも遠い昔のこと。今ではよくわかっていて、特段疑問にも感じなかった。が、もともとbookは「書き残す」意があり、書き残されたものから、「本」「帳簿」や「予約する」の意味が枝分かれして言ったのだそうだ。知らなかった!
- Tom is in Mary's good books.(トムはメアリーのお気に入り)
DeepLさんにおうかがいを立てたら「トムはメアリーに気に入られている」と出てきた。英辞郎さんには該当する訳語はない。
英語ランキング