今回の出題と解答はいろいろと納得がいかない。
Lesson 15
- 40点
その1(疑問文に対する回答の選択)
(1) Can I try this on? (2) Shall I take care of your parents? という質問と (a) Yes, please. (b) Sure. という回答を結びつける問題。正答例は(1)-(b)、(2)-(a)となっているが、(1)の回答は(a)でも(b)でも成り立つだろう。また(a)の訳が「はい、お願いします」となっていて、日本語的には確かに(2)の回答になってはいるが、ご両親の世話をしてくれようという人に please ではあまりに素っ気なくないか。ここは Thank you very much. とか That's very kind of you. とでも答えるべきところ。もし(2)の回答として(a)でいいなら(b)だっていいはずだ。やや不躾であることを除けば、意味は通じる。
その2(助動詞を使った英訳)
- 「僕に電話をしていただけませんか」を英訳せよとの問題で、正答は Would you...? であり Could you...? でもよいとのこと。僕は Won't you...? としたのだが、これは自分でマルにしておけばよいことか。
- 「彼女がミスを犯すことはあり得ます」の英訳、can か may か迷って She may make a mistake. と答えたが正解は She can make... だった。ニュアンスとして can と may にそう大きな差はないはず。これも自分でマルにしておけばいいか。
その3(疑問文を作る)
- It rains a lot in June. の in June を尋ねる疑問文を作れ、の正答が When does it rain a lot? になっていたけど、これは「いつ」かを訊く文であって「何月」かを訊いているわけではないから in the morning とか weekend とかも回答として成り立ってしまう。では「何月」かを訊くにはなんと言えばいいか。自分は Which month does it rain ...? としたが、which month もおかしいのかな。what month かな。in が落ちていいのかな。In what month...? あるいは What month ... in? かな。一番自然な英文は When does it rain a lot in a year? かと思うが、元の文章から離れてしまってテストの回答としては良くないな。
- My mom had 20 records. の 20 records を尋ねる疑問文を作れ、の正答が How many records did your mom have? になっているが、この your はミスプリだと言ってくれ……