恐れず侮らず

英語の勉強を始めましょう

4月24日の基礎英語3

Lesson 11

elementary school, junior high school, senior high schoolの学年制というのは日本でもアメリカでも変わらないと思い込んでいたが、日本の6・3・3に対し、アメリカだと4・4・4が普通らしい。が、州によっても違い、6・2・4などというところもあるとか。へーっ、知らなかった。

scareという(耳慣れないが、聞き覚えのある)単語が出てきた。他動詞で「怖がらせる、怯えさせる」意。スキットでは Don't scare him!(脅かしちゃダメ!)という形で出てきた。

昨年、scared to deathなんていうイディオムが出てきたなと思って調べてみたら、入門ビジネス英語、8月のUNIT 35で、客先でのプレゼンテーションを控えたヒロコがカツノリに I'm scared to death.だといって相談する場面があった。

Hiroko: Well, as you know, I have my first customer meeting as a Technical Sales Engineer this week, and I'm scared to death.
Katsunori: Scared to death - you mean very nervous?
Hiroko: Right.

Lesson 12

hamburgerを薦められたTakakoが、"I'm xxx!" と言って断わる。断わっているのだろう。だが、何と言っているのか何回聞いてもわからない。fourと言っているようにも聞こえるが、少しヘン(だいたい意味が通じない)。で、テキストを見たら I'm full.であった。へー、fullってこういう時に使えるのか。(自分だったら I've had enough.と言うだろうけど。)

ところで、豆腐を入れたサラダをTakakoがJapanese recipeだというが、日本の料理としてあまり一般的ではないと思う。どんな料理なんだろう。